Hiển thị các bài đăng có nhãn Khoa học. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Khoa học. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Ba, 1 tháng 9, 2015

Cựu hoàng Bảo Đại: tôi cũng có lần khám phá ra bộ mặt thật của Hồ Chí Minh

Lịch sử bao giờ cũng ở số nhiều. Vì thế có thứ lịch sử của kẻ cai trị, kẻ cầm quyền và nhất là thứ sử của kẻ cầm bút mà đôi khi họ chỉ là thứ cung văn. Trong các chế độ độc tài đảng trị bây gìờ thì nhà sử học bị liệt vào hạng văn nô. Trong khi đó, lịch sử lại chỉ có thể xảy ra duy nhất một lần. Phần còn lại của lịch sử được viết đi, viết lại nhiều lần tùy theo mỗi người và tùy theo mỗi thời kỳ.

***

Trích hồi ký “Le Dragon d’Annam” của cựu hoàng Bảo Đại. Phong Uyên chuyển ngữ và giới thiệu.

“… Tôi cũng lần lần khám phá ra bộ mặt thật của Hồ Chí Minh:

Có một ngày, trong buổi họp Hội đồng có cuộc bàn cãi khá sôi nổi giữa Hồ chủ tịch và Vũ Trọng Khánh, bộ trưởng bộ Tư pháp ngồi bên phải cạnh tôi. Sau buổi họp Vũ Trọng Khánh đưa cho tôi một cuốn sách nhỏ và nói với tôi:

— Ngài có vẻ ngạc nhiên về phản ứng của vị chủ tịch chúng ta. Đọc cuốn sách này ngài sẽ hiểu rõ hơn.

Tôi nhìn cái tít “Cuộc đời Nguyễn Ái Quốc” do A. Marty, trùm mật thám của Phủ Toàn quyền thảo.

— Ai là Nguyễn Ái Quốc?

Khánh nhìn tôi rồi đưa đầu về phía Hồ chủ tịch đúng vào lúc ông đi gần chúng tôi để ra khỏi phòng họp. Ngạc nhiên vì điệu bộ chúng tôi, ông lướt mắt nhìn cuốn sách rồi nhún vai, nhếch mép cười một cách hóm hỉnh, bước ra khỏi phòng họp không nói một lời.

“Về đến nhà, tôi vội vã đọc cuốn sách. Nguyễn Ái Quốc chỉ là một tên trong số cả mấy chục tên khác trong cuộc đời phiêu bạt trước khi trở thành Hồ Chí Minh… Cuốn sách của Marty ngưng lại ở đoạn này. Giáp là người kể tiếp cho tôi từ khi ông Hồ trở về nước năm 1941 và thành lập Việt Minh ngày 19-5 ở Cao Bằng.

“… Sự giao thiệp của tôi với các “đồng sự” rất là tốt đẹp. Nếu tôi gọi là các anh thì họ đều gọi tôi với cái tít Ngài. Hồ Chí Minh muốn mọi người phải xưng hô như vậy. Tôi đặc biệt gắn bó với Vũ Trọng Khánh. Ông ta có vẻ trơ trọi vì không nằm trong đảng…

“… Tôi nhận được tin Phạm Quỳnh, cựu thủ tướng của tôi, bị bắt, cũng như Ngô Đình Khôi, anh của Ngô Đình Diệm và người con là Ngô Đình Huân, thư ký riêng của đại sứ Yokoyama. Tôi can thiệp với Hồ Chí Minh:

— Thưa cụ, ai cũng muốn giúp cụ mà tôi là người đầu tiên. Xin cụ rộng lượng. Khi cụ mới cầm quyền cụ thả hết mọi người tù. Xin cụ ra lệnh thả những người bị bắt từ khi đó.

— Thưa ngài, không thể được, dân sẽ không hiểu.

— Ít ra cụ cũng thả những người cộng sự của tôi. Họ không có trách nhiệm gì cả.

— Tôi hứa với ngài tôi sẽ lo chuyện đó.

Thật ra cả hai, Phạm Quỳnh và Ngô Đình Khôi bị giết ngay từ đầu mà ông Hồ không biết. (trang 134)

“… Giữa chúng tôi (Bảo Đại và ông Hồ) hoàn toàn có sự thông cảm. Trong những buổi đàm đạo, không bao giờ đả động gì đến những vấn đề về hệ tư tưởng. Chúng tôi cùng đi với nhau đến gặp Sainteny, người thay Messmer làm ủy viên Cộng hòa Pháp ở Bắc bộ. Chúng tôi cũng đi gặp người Mỹ và những phái viên của họ: Lansdale và thiếu tá Patti và sau này là tướng Gallagher. Tôi thấy Hồ Chí Minh nói tiếng Anh khá được.

“… Trong những cuộc đi gặp như vậy tôi luôn luôn được đẩy đi trước, khiến tôi phải nói: thưa chủ tịch tôi chỉ là cố vấn. Trái lại trong những buổi họp và biểu tình, tôi chỉ được ngồi bên phải. Sau tôi mới hiểu đó chỉ là những thủ đoạn. Chính phủ được chấp nhận nhưng không được công nhận bởi Đồng Minh. Sự có mặt của tôi cho chính phủ có bộ mặt hợp pháp hơn và tôi chỉ là bảo lãnh. (trang 135)

...

Ảnh: Vĩnh Tuy(?) (bên trái), cựu hoàng Bảo Đại (bên phải) và Hồ Chí Minh (tháng 8 năm 1945). Nguồn: Henri Estirac – Tháng 11 năm 1945


Thứ Hai, 15 tháng 6, 2015

Ba điều, bốn chuyện làm báo ở Sài Gòn thời VNCH

Báo chí ở Sài Gòn trước 1975 cũng đã từng có chợ đầu mối của nghề này, sinh cùng thời và tương tự như các chợ đầu mối Cầu Muối hay chợ đầu mối Bình Tây.

Chợ đầu mối báo Sài Gòn trước năm 1975 hình thành bên lề đường con phố ngắn Phan Văn Hùm nay là Nguyễn Thị Nghĩa. Chợ đâu lưng với ga xe lửa cũ, nay là Công viên 23.9.

Chợ bắt đầu họp từ 5 giờ sáng, bán mua với khoảng 30 nhãn báo ngày, trên 50 báo tuần, tạp chí chuyên ngành đủ loại. Số phát hành lớn thì cũng chỉ đến 200.000 bản là tối đa, còn thì từ 10.000 đến 30.000 tờ.

Các phát hành viên của mỗi báo sau giờ phát hành là 5 giờ sáng, sau đó là 2 giờ chiều. Họ chở báo bằng xe chuyên dùng đến chợ, các tổng đại lý nhận rồi phân phối cho các đại lý bán lẻ theo số lượng đã đăng ký trước.

Các đại lý dùng xe đạp hay xe gắn máy thồ báo về sạp trong thành phố. Bên cạnh còn có đại lý tỉnh nhận báo gửi theo xe đò hay gửi máy bay. Tất cả đều diễn ra dưới hình thức ký gửi, báo bán được tới đâu thanh toán tới đó với nội thành, còn báo tỉnh thì mua đứt bán đoạn.

Báo nội thành ế được trả lại cho chủ báo, nên mới có chuyện, gọi là “báo nhúng mực”. Báo trả trước khi nhập kho đều nhúng mực một đầu, để tránh tình trạng, báo ế được tuồng trở ra, để trả lại lần nữa ăn gian tiền đã bán.

Đến thập niên 60 thì chợ báo được dịch qua góc đường Phạm Hồng Thái, rộng hơn và bề thế hơn, đó cũng là thời điểm sản phẩm báo chí được nâng cấp, có nhiều thông tin kinh tế xã hội, nhiều truyện chưởng của Kim Dung, nhiều tiểu thuyết ly kỳ hấp dẫn, nên đã có một số nhãn báo được nội thành mua đứt bán đoạn.

Đó cũng là thời gian gọi chính danh “nhân viên phát hành báo” trước đó họ chỉ được gọi người đếm báo.

Báo ở Sài Gòn còn được gọi là tờ “nhựt trình” chỉ in đen trắng 8 trang khổ lớn, giá bán 2 đồng. Báo còn in typo, chưa có máy offsett. Các tòa báo luôn có nhà in ruột của mình.

Báo Dân Ta hay Phổ Thông của Nguyễn Vỹ dựa vào nhà in Tấn Phát trên đường Gia Long (nay là Lý Tự Trong); Thần Chung, Đuốc Nhà Nam của Trần Tấn Quốc dựa vào nhà in Nam Đình ở Mạc Thị Bưởi; báo Ngôn Luận và Chính Luận dựa vào nhà in Hồng Lam, nhà in của báo Écho du Vietnam hay Nguyễn Bá Tòng, Tân Minh cũng là chỗ dựa cho nhiều báo như Sài Gòn Mới, Tiếng Chuông, Trắng Đen, Sóng Thần.

Bước vào tòa soạn nào cũng xông lên mùi mực in nồng nặc, đội quân sắp chữ đa số là giới trẻ do một thợ cả gọi là “chef typo” điều khiển, sắp chữ trẻ, nhưng thầy cò (corecteur, tức chuyên gia sửa morass) thì phải già.

Bác Thại, là người “thầy cò” nổi danh trong giới này. Bác là người gốc Mỹ Tho. Từ 5 giờ sáng, tòa soạn khởi động thì nhà chữ cũng bắt đầu rì rào, sắp chữ bài nằm trang trong.

Có ảnh thì đưa sang dịch vụ Cliché Dầu làm bản kẽm, đến 11 giờ thì bắt đầu “gút” gọi là “búc”, đem các khuôn chữ lên đúc bản chì giao nhà in, in dăm tờ đưa đi kiểm duyệt, kiểm duyệt bỏ tới đâu thì đục chì bỏ tới đó, đến 14 giờ báo mới in xong và phát hành.

Trang trong thời đó là tâm điểm để cạnh tranh, vì tin tức trang ngoài thì ai cũng như ai. Do cạnh tranh nên chạy đua tìm người viết tiểu thuyết diễm tình dưới dạng feuilleton, có tờ chạy đến 8 feuilleton chiếm 8 vùng trên 2 trang báo, chủ yếu kéo dài vòng vo để câu khách.

Trang trong còn có thời cạnh tranh bằng truyện kiếm hiệp Kim Dung, tòa soạn cử người canh ở sân bay, chộp báo từ Hồng Kông chở sang, đem về dịch vội để đăng kiếm khách, gặp hôm máy bay trể chuyến, ô Kim Dung bị bỏ trống với hàng chữ lớn: “Cáo lỗi vì máy bay qua trễ”, khiến độc giả bình thường thắc mắc, không hiểu tin máy bay qua trễ chỉ có 1 dòng thế thôi sao?

Một chuyện lạ, đó là thời sử dụng “phóng viên nói”. Có nhiều tòa soạn tuyển dụng nhiều ký giả không biết viết, nhưng họ rất xông xáo, moi móc nguồn tin rất hay, họ đi moi tin mà không cần ghi chép, quay về tòa soạn chỉ việc đứng nói cho một biên tập viên chuyên trách nghe, viết lại thành bài, nhưng đó thường thuộc loại tin Vedette (tin hấp dẫn, thu hút nhiều sự quan tâm của độc giả) có thể chạy suốt 8 cột trang nhất.

Có lẽ tuy không viết được, nhưng ký giả kia có năng khiếu giỏi tạo đầu mối tin, có thể do chuyện lạ này mà rút ra một kinh nghiệm cho khoa đào tạo báo chí đời nay “năng khiếu tạo đầu mối nguồn tin” cũng là một tiết mục cần phải học tập.

Báo Trắng Đen thời ấy có hai ký giả “tin nói” là Tình Thiệt và Văn Thà, đọc hai tên người ta có cảm tưởng đó là hai anh em ruột thịt, tuy nhiên đó chỉ là hai anh em kết nghĩa.

Họ là ký giả kịch trường chuyên viết về hậu trường của sân khấu, Văn Thà có chiếc máy ảnh “cổ lổ” hình như anh ta mang theo để làm cảnh chớ không thấy chụp ai bao giờ.

Thời đó, ký giả chuyên viết tin sân khấu được gọi là “ký giả cà phê” vì họ ưa ngồi “đồng” để đợi các đào kép thường thức dậy trễ sau đêm hát khuya mệt nhọc để lấy tin hay phỏng vấn.

Danh từ “ký giả cà phê” cũng có hàm ý chê những ký giả này nhận chút đỉnh tiền cà phê để viết bài ca tụng đào kép…

(Ghi theo lời kể của ký giả Anh Thu, báo Trắng Đen)

Nguyễn Gia Định





Thứ Hai, 25 tháng 5, 2015

Bản tin video với story maker

Với Story Maker, bạn có thể kể lại 1 câu chuyện bằng cách sử dụng hình ảnh có sẵn, hình chụp trực tiếp từ máy và bổ sung nhạc nền, hiệu ứng để câu chuyện thêm sống động.

Bạn cũng có thể thực hiện chỉnh sửa nhạc nền, nội dung (thay đổi hình ảnh mà bạn sử dụng làm nội dung) hay tiêu đề - thông tin của đoạn video bạn vừa làm.

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG PHẦN MỀM STORY MAKER

Bước 1:
- Dowload phần mềm Story maker 2 về điện thoại.

Bước 2:
- Bấm vào ký tự ba gạch trên màn hình điện thoại bên góc trái ≡ màn hình sẽ hiện ra:
• Nhà
• Xuất
• Tài khoản
• Thiết đặt

Các bạn bấm vào “ Thiết đặt” màn hình sẽ xuất hiện nhiều lệnh, các bạn kéo xuống bấm vào phần “ Chọn ngôn ngữ”, lúc này sẽ xuất hiện nhiều loại ngôn ngữ, chúng ta chọn “ Vietnamese” để sử dụng phần mềm bằng tiếng việt.

Bước 3:
Để ứng dụng phần mềm vào việc quay các clip bằng phần mềm, các bạn nhìn lên phá trên màn hình bên góc phải ta sẽ thấy chữ “Mới”.

3.1 . Chọn bấm vào chữ “ Mới”, màn hình sẽ hiện ra một khung gồm bốn ô là câu hỏi:
• Phóng sự này về việc gì ?
+ Một sự kiện
+ Một con người
+ Một vấn đề

Lưu ý: Đây chỉ là những câu hỏi để dẫn dắt ta sử dụng phần mềm dễ dàng thôi, ta chọn không nhất thiết theo thứ tự. Ta chọn mục nào cũng được.

3.2. Ví dụ chọn Một sự kiện, các bạn bấm vào “ Một sự kiện”, màn hình sẽ hiện ra như sau:

• Một sự kiện
• Bạn muốn nói về điều đó như thế nào?
+ Hãy nói với mọi người về điều đó
+ Sử dụng một câu hỏi cho nhiều người
+ Đưa ra một tổng kết chính xác
+ Hãy ghi lại những bước dược tiến hành
+ Thu thập nhiều bức hình của nhiều người
+ Đưa ra những khoảnh khắc đẹp nhất

Lưu ý: Trong câu hỏi màu xanh “Bạn muốn nói về điều đó như thế nào?”, các bạn có thể chọn bất kỳ câu trả lời nào cũng được.

3.3. Ví dụ chọn câu thứ 3, Đưa ra một tổng kết chính xác, các bạn bấm vào

“ Đưa ra một tổng kết chình xác”, màn hình sẽ hiện ra như sau:
• Một sự kiện
• Đưa ra một tổng kết chính xác
• Chọn phương tiện truyền thông
+ Âm thanh
+ Video

3.4. Ta bấm chọn Video, màn hình sẽ hiện ra như sau:

• Một sự kiện
• Đưa ra một tổng kết chính xác.
• Video

Âm thanh là một nửa thông tin trong video, và hãy cân nhắc về điều đó về mỗi lần quay.

Lúc này phía dưới màn hình điện thoại sẽ hiện ra nhiều khung mẫu, chủ đề để người quay chọn và bắt đầu việc quay phim của mình.

3.5. Những ô chủ đề chúng ta sẽ gặp là:

Địa điểm
Cho xem nơi sự kiện xảy ra
+ Nhập
+ Thâu

Kết quả
Cho xem quá trình chuẩn bị cho sự kiện
+ Nhập
+ Thâu

Chữ ký
Cho xem một điều đặc biệt về sự kiện
+ Nhập
+ Thâu


Nhân vật
Mời một người giới thiệu sự kiện
+ Nhập
+ Thâu

Hành động
Cho xem việc gì đã xảy ra ở sự kiện
+ Nhập
+ Thâu

Và nhiều ô khác nữa, thực ra những ô này chỉ, chỉ là mẫu ta chọn ô nào cũng được, có thể chọn tất cả, lần lượt quay, hoặc chọn một vài ô để quay clip.

Lưu ý là ta bấm vào chữ “Thâu” trong những ô hướng dẫn để quay.

3.6. Khi bấm vào chữ “Thâu” màn hình sẽ ở chế độ quay phim, ta bấm vào ký tự máy quay ở phía dưới màn hình để bắt dầu quay.

Sau khi quay xong đoạn clip, các bạn muốn ngừng quay thì bấm vào ký tự hình vuông màu trắng nằm trên nền đỏ ngày góc trái phiá dưới màn hình để dừng lại.

Sau đó bấm vào dấu tít để lưu lại đoạn phim vừa quay.

Cứ như vậy, lần lượt các bạn muốn quay bao nhiêu đoạn clip thì cứ tiếp tục bấm vào chữ thâu của các ô hướng dẫn còn lại để quay và thực hiện tương tự như đoạn đầu.

Để quay lại đoạn clip các bạn có thể bấm vào dấu mũi tên ngược lại nằm phía trái dưới màn hình đối diện dấu tít. Chúng ta sẽ quay lại clip..

3.7. Sau khi quay xong các đoạn clip, chúng ta sẽ biên tập lại, ghép nối các đoạn clip vừa quay thành một một clip hoàn chỉnh.

Bước 4. Biên tập clip

Để thực hiện bước biên tập này các bạn phải kéo hết màn hình điện thoại xuống tới cùng ta sẽ gặp dòng chữ “Đám đông và đường phố đông đúc tạo ra nhiều tiếng ồn. Không nên ghi lại phỏng vấn trước đám đông hoặc trên đường phố đông người”.

Phía dưới dòng chữ này sẽ là đoạn clip mà ta vừa quay, sau doạn clip là những mục:

Thứ tự
Tường thuật
Xuất bản

Ba bước này ta phải lần lượt hoàn thành để biên tập clip.

4.1.Ta bấm vào thứ tự:

Các đoạn clip ta vừa quay sẽ hiện ra theo thứ tự trước sau. Tùy ý người biên tập có thể thay đổi thứ tự mỗi đoạn clip, để sắp xếp lại.

Để duy chuyển các đoạn clip lên trước hoặc xuống dưới ta chỉ cần bấm vào ký hiệu ba gạch ≡ nằm bên phải clip giữ và kéo. Như thế sẽ duy chuyển được các đoạn clip theo ý muốn.

Sau khi sắp xếp xong ta bấm vào chữ “ xong” trên góc phải màn hình để hoàn thành công đoạn này.

4.2. Tường thuật

Tiếp theo ta bấm vào tường thuật để thâu âm lời thoại cho đoạn clip. Khi chọn tường thuật xong màn hình sẽ hiện ra đoạn clip dã được sắp xếp xong. Và cuối clip có dòng chữ BẮT ĐẦU THÂU.

Ta bấm vào BẮT ĐẦU THÂU để thu âm. Trong lúc thâu sẽ có vạch đỏ đứt ngang chạy theo clip là ta biết mình đang thâu.

Nếu muốn ngừng thâu ta sẽ bấm vào chữ NGỪNG THÂU.

Sau khi thâu âm xong ta bấm chọn chữ Xong nằm góc phải trên màn hình.

Lưu ý: Trong quá trình tường thuật các bạn có thể ngừng đọc ở những đoạn mình không muốn thu âm.

Ví dụ: trong đoạn clip, tôi muốn thu âm tường thuật đầu clip, tôi sẽ đọc ngay lúc đầu, đến giữa clip tôi không muốn tường thuật chỗ này, tôi sẽ im lặng để cho clip chạy. Đến cuối clip tôi lại muốn tường thuật tiếp sẽ đọc tiếp theo mạch của clip.

4.3. Cuối cùng là xuất bản clip

Bấm vào xuất bản sẽ hiện ra ký hiệu Play và mũi tên ngay trên clip
Dưới clip sẽ có:

+ Tường thuật sự kiện
+ Mô tả phóng sự của bạn
+ Thẻ tên

Các bạn lần lượt điền vào những yêu cầu này, sau đó bấm vào ký tự lưu trên màn hình góc phải.

Sau cùng bấm vào ký hiệu play để hoàn thành tác phẩm.

Một vài lưu ý chung:

- Sau khi quay tất cả các đoạn clip xong, ta có thể bấm vào nhập để chọn lại những đoạn clip mình muốn ghép lại, biên tập.
- Mỗi clip quay các bạn có thể chỉnh sữ âm thanh, hay cắt xen trước khi sắp xếp. Chỉ cần bấm vào đoạn clip là ta có thể chỉnh sửa theo hướng dẫn có sẵn.

Đây là phần hướng dẫn sử dụng phần mềm Story Maker để quay clip.

Tải về tại đây: https://play.google.com/store/apps/details…


Ngọc Thịnh

Thứ Năm, 30 tháng 4, 2015

Nguồn gốc chữ Quốc Ngữ

Chữ quốc ngữ hội nhập vào nền văn minh của nhân loại

Trước khi các nhà truyền giáo vào Việt Nam, hàng ngàn năm qua, người Việt vẫn dùng chữ Hán hoặc bằng chữ Nôm trong các giao dịch. Nhưng đa số người Việt Nam mù chữ và không thể đọc và viết được chữ Tàu, vì hệ thống chữ viết này quá phức tạp.

Từ thế kỷ XVI, cùng với các phát triển hàng hải, các nhà truyền giáo theo các tàu buôn đến Việt Nam, họ là người tiên phong trong việc dùng mẫu tự La-tinh để viết lại âm giọng mà họ nghe được từ tiếng Việt. Đầu năm 1625, Linh Mục Alexandre de Rhodes đến Việt Nam, đã có một số ký âm tiếng Việt được viết bằng chữ La-tinh.

Trên cơ sở đó, Alexandre de Rhodes (1591- 1660) tiếp tục nghiên cứu, hoàn thiện cách diễn đạt này, để rồi năm 1651, lần đầu tiên ông cho xuất bản cuốn tự điển VIỆT-BỒ-LA tại Roma. Đây được coi là năm sinh chính thức của chữ Quốc Ngữ. Cuộc khai sinh diễn ra tại nhà in Vatican. Chính nơi nhà in Vatican mà Việt Nam nhận được chữ viết của mình. Như vậy, chữ quốc ngữ từ chỗ là công cụ truyền giáo trong các nhà thờ, đã từng bước trở thành chữ viết chính thức cho toàn dân Việt Nam.

Ngày nay, không ai có phủ nhận sự thuận tiện và văn minh của chữ Quốc ngữ, chính nó đã góp phần lớn đưa đất nước VN hội nhập với thế giới dễ dàng, đơn giản hơn nhiều ngôn ngữ khác. Những ngôn ngữ chính dùng trên thế giới như Tiếng Anh, Tiếng Pháp… sẽ trở nên ít phức tạp hơn cho người học biết chữ quốc ngữ, so với người dùng chữ Hán hoặc chữ Nôm. Nếu nguồn gốc và công lao của người sinh ra ít được người ta nhắc đến, đó là sự thiếu công bằng.

Cùng với sự xuất hiện chữ quốc ngữ, những nét văn minh phương Tây cũng dần dần được du nhập vào VN đi kèm với Công giáo. Những hủ tục mê tín, dị đoan như cúng tế, bói toán… khi có bệnh được thay vào đó là bệnh viện, nhà thương bố thí, trường học cho người nghèo… Trước đây, nơi nào có Nhà thờ, thì ở đó có thêm trường học, nhà thương cho những người không có khả năng chữa bệnh hoặc học hành.

Ngoài ra, nếp sống quan niệm về cuộc sống cũng dần dần được đưa vào một cách khoa học, thiết thực hơn bởi các sản phẩm văn minh phương Tây mà những người truyền giáo mang đến cho đất nước An Nam theo bước chân truyền đạo của họ.

Nền văn hóa làng xã, cục bộ địa phương “sau lũy tre làng” cũng dần dần được thay đổi với cách nhìn toàn diện và tổng thể hơn. Với người Công giáo, bất cứ chỗ nào có giáo dân cũng là anh em, với mọi người đều là con Thiên Chúa dù khác đạo. Điều này dễ chứng minh nếu nhìn thấy bà con công giáo khắp nơi đã đổ về Thái Hà, về Xã Đoài… khi có những biến cố mà về mặt xã hội thì không liên quan đến những người ở xa xôi.

Những hoạt động của các Dòng tu “Sống với tinh thần nghèo khó”… đã có những tác dụng thiết thực xoa dịu nỗi đau của những người nghèo khổ trong xã hội. Nhìn những cộng đồng tu hành phục vụ tại các trung tâm điều dưỡng, điều trị cho bệnh nhân AIDS, phục vụ những người đang vướng vào tệ nạn xã hội, nuôi dưỡng trẻ mồ côi… đã thể hiện rõ điều này và được xã hội công nhận.
…………………………………………………………………

* Quá trình sinh sống của giáo sỹ Alexandre de Rhodes tạI Việt Nam thuở đó:

Đầu năm 1625, Alexandre cập bến Hội An, gần Đà Nẵng. Ông bắt đầu học tiếng Việt và chọn tên Việt là Đắc-Lộ. Thầy dạy tiếng Việt cho ông là một cậu bé khoảng 10, 12 tuổi. Ông viết:
- “Chỉ trong vòng 3 tuần lễ, chú bé đã dạy tôi học biết tất cả các cung giọng luyến láy trầm bổng khác nhau của tiếng Việt và cách thức phát âm của từng chữ. Cậu không hề có một kiến thức gì về ngôn ngữ Châu Âu, thế mà, cũng trong vòng 3 tuần lễ này, cậu đã có thể hiểu được tất cả những gì tôi muốn diễn tả và muốn nói với cậu. Đồng thời, cậu học đọc, học viết tiếng Latin và đã có thể giúp lễ. Tôi hết sức ngạc nhiên trước trí khôn minh mẫn và trí nhớ dẻo dai của cậu bé Việt.”

Từ đó, Việt Nam trở thành quê hương thứ hai của Alexandre de Rhodes, nhưng cuộc đời của ông ở đây rất bấp bênh và trôi nổi. Trong vòng 20 năm, ông bị trục xuất đến sáu lần. Nhưng sau cả sáu lần ấy, ông đều tìm cách trở lại Việt Nam khi cơ hội cho phép.

Năm 1625 ông trở lại năm VN dưới thời chúa Nguyễn Phúc Nguyên và ở Đàng Ngoài vào năm 1626 dưới thời chúa Trịnh Tráng.
Năm 1645, ông bị Chúa Nguyễn vĩnh viễn trục xuất khỏi Việt Nam.
Ông mất ngày 5 tháng 11 năm 1660 ở Isfahan, Ba Tư, 15 năm sau lần cuối cùng bị trục xuất khỏi Việt Nam.

Vào năm 1651, ông cho in cuốn Từ Điển Việt-Bồ-La (Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum) dựa trên các ký tự tiếng Việt của những giáo sĩ người Bồ Đào Nha và Ý trước đó. Có thể coi đây là sự kiện đánh dấu sự ra đời của chữ Quốc ngữ. Phản ảnh văn ngữ và ghi lại cách phát âm của tiếng Việt vào thế kỷ 17.
Năm 1961, nhân dịp kỷ niệm 300 năm ngày qua đời của Alexandre de Rhodes, nguyệt san MISSI, nói về công trình khai sinh chữ Quốc ngữ với tựa đề: "Khi cho Việt Nam các mẫu tự La Tinh, Alexandre de Rhodes đã đưa Việt Nam đi trước Trung Hoa đến 3 thế kỷ".

Khi chính thức xác định mẫu tự, bằng cách cho ra đời tại Roma nơi nhà in Vatican, quyển tự điển đầu tiên và các sách đầu tiên bằng chữ Quốc ngữ, cha Đắc Lộ đã giải phóng nước Việt Nam.

Thật vậy, giống như Nhật Bản và Triều Tiên, người Việt Nam luôn luôn sử dụng chữ viết Hán Tự của người Trung Hoa và bị nô lệ vì chữ viết này. Chỉ mới cách đây không lâu, người Triều Tiên mới chế biến ra một chữ viết riêng của họ. Còn người Nhật thì, sau nhiều lần thử nghiệm với 4 lốI viết đã phải bó tay: LốI viết Romanji chỉ dùng để phiên âm các danh từ Âu Mỹ và đành trở về với lối viết tượng hình Hiragana, Katakana và Kanji lốI viết biểu ý của người Trung Hoa.

Trong khi đó, người Tàu thời Mao Trạch Đông đã tìm cách dùng các mẫu tự La Tinh để chế biến ra chữ viết của mình, nhưng cho đến nay vẫn chưa thành công. Vậy mà dân tộc Việt Nam, nhờ công ơn của cha Đắc Lộ, đã tiến bộ cách ký âm Latin trước người Tàu đến 3 thế kỷ.

Dĩ nhiên, không phải chỉ riêng mình cha Đắc Lộ khởi xướng ra chữ Quốc ngữ. Trước đó, các cha thừa sai dòng Tên người Bồ Đào Nha ở Ma Cao đã nghĩ ra một số phát âm tiếng Việt, viết bằng các mẫu tự La Tinh rồi. Tuy nhiên, cha Đắc Lộ là người đưa công trình chế biến chữ Quốc ngữ đến chỗ kết thúc vĩnh viễn và thành công, ngay từ năm 1651, là năm mà cuốn tự điển Việt-Bồ-La chào đời. Đây cũng là năm sinh chính thức của chữ Quốc ngữ. Và cuộc khai sinh diễn ra tại Roma, nơi nhà in Vatican. Chính nơi nhà in Vatican mà Việt Nam nhận được chữ viết của mình.

Đã từ lâu đời, người Việt Nam viết bằng chữ Tàu, hoặc bằng chữ Nôm, do họ sáng chế ra. Nhưng đa số người Việt Nam không thể đọc và viết được chữ Tàu, vì theo lời cha Đắc Lộ, Tàu có đến 80 ngàn chữ viết khác nhau. Các nhà truyền giáo đầu tiên khi đến Việt Nam, đã bắt đầu dùng mẫu tự La Tinh để viết lại âm giọng mà họ nghe được từ tiếng Việt. Khi cha Đắc Lộ đến Việt Nam, đã có một số phát âm tiếng Việt được viết bằng chữ La Tinh rồi. Vì thế, có thể nói rằng, công trình sáng tạo ra chữ Quốc ngữ trước tiên là một công trình chung của các nhà thừa sai tại Việt Nam. Nhưng khi chính thức in ra công trình khảo cứu chữ viết tiếng Việt của mình, là cùng lúc, Alexandre de Rhodes đã khai sinh ra chữ viết này, ban đầu được các nhà truyền giáo sử dụng, sau đó, được toàn thể dân Việt Nam dùng và biến nó thành chữ quốc ngữ. Tất cả các nước thuộc miền Viễn Đông từ đó ước ao được có chữ viết cho quốc gia mình y như chữ Quốc ngữ này vậy.

Bản thân Alexandre de Rhodes đã viết như sau:

Khi tôi vừa đến Nam Kỳ và nghe người dân bản xứ nói, đặc biệt là phụ nữ, tôi có cảm tưởng mình đang nghe chim hót líu lo, và tôi đâm ra ngã lòng, vì nghĩ rằng, có lẽ không bao giờ mình học nói được một ngôn ngữ như thế. Thêm vào đó, tôi thấy hai cha Emmanuel Fernandez và Buzomi, khi giảng, phải có người thông dịch lại. Chỉ có cha Francois Pina là hiểu và nói được tiếng Việt, nên các bài giảng của cha Pina thường đem lại nhiều lợi ích hơn là của hai cha Fernandez và Buzomi. Do đó tôi tự ép buộc mình phải dồn mọi khả năng để học cho được tiếng Việt. Mỗi ngày tôi chăm chỉ học tiếng Việt y như ngày xưa tôi học môn thần học ở Roma. Và chỉ trong vòng 4 tháng đến 6 tháng, tôi có thể giảng được bằng tiếng Việt. Kết quả các bài giảng bằng tiếng Việt lợi ích nhiều hơn các bài giảng phải có người thông dịch lại.

Alexandre de Rhodes rõ ràng đã có công lớn trong việc hệ thống hóa việc ghi âm tiếng Việt bằng chữ cái La tinh một cách đầy đủ. Nhờ cuốn từ điển Việt-Bồ-La của ông, chữ Quốc ngữ đã đặt nền móng cho tất cả dân tộc Việt Nam sử dụng rộng rãi cho đến ngày nay.
……………………..
Xin trang trọng ghi nhớ công ơn Cha Đắc-Lộ
Có một đền thờ “Lăng Cha Cả” (Cha Bá Đa Lộc) ở góc ngã tư Bảy hiền & Tân Sơn Nhứt.
Chẳng biết hiện nay còn tồn tại hay không?


ViVi Hung Vo

Thứ Tư, 15 tháng 4, 2015

150 năm ngày Gia Định Báo ra đời

Hôm nay 15-04, kỷ niệm 150 năm (1865 - 2015) Gia Định Báo ra đời, khởi đầu cho việc phổ biến chữ quốc ngữ ra đại chúng.
Trước đó, chữ quốc ngữ chỉ dùng trong các nhà thờ Công giáo và nội bộ giáo dân mà thôi.
Nếu không phải là tờ báo dành cho “người cách mạng đọc”, thì những người làm báo, đọc báo tiếng Việt nên chọn ngày 15-04 này là ngày Báo Việt Nam.
-----------------
Nhà báo Lê Minh Quốc, kể: Hơn mười năm trước, lúc tòa soạn Báo PN còn ở 188 Lý Chính Thắng, có một nhóm bạn sinh viên Khoa Báo chí trường Khoa học Xã hội - Nhân văn đến gặp tôi.
Các bạn có nhờ tôi xem qua công trình khảo sát một số báo, tạp chí trước 1945 do các bạn thực hiện. Qua trao đổi, hầu như tôi không góp ý gì nhiều, chỉ hướng dẫn một vài chi tiết trong đề cương để các bạn tiếp tục làm tốt nhất công việc khó khăn này.
Không rõ sau đó, công trình về báo chí Việt Nam của các bạn đã đến đâu?
Nhà báo Lê Minh Quốc chia sẻ: “Đọc kỹ, thấy hữu ích nên công bố cho mọi người tham khảo. Xin cám ơn các bạn sinh viên đã tin cậy trao tôi tài liệu này”.
QUÁ TRÌNH PHÁT TRIỂN CỦA GIA ĐỊNH BÁO
Trong công văn ngày 09/05/1865 gửi Bộ trưởng Bộ thuộc địa Pháp, Thống đốc chỉ huy trưởng Nam Kỳ lúc bấy giờ là G.Roze nói rõ mục đích khi cho xuất bản tờ báo này: “Số đầu tiên của tờ Gia Định Báo được in bằng chữ An Nam, theo chữ cái Latinh, phát hành vào ngày 15 tháng 4 vừa qua.
Tờ báo này nhằm phổ biến trong dân chúng bản xứ những tin tức đáng cho họ quan tâm và cho họ có một kiến thức về những vấn đề mới có liên quan đến văn hoá và những tiến bộ về nông nghiệp…
Báo chí xuất bản mỗi tháng một kỳ sẽ là một việc có ích không chối cãi được và nó sẽ góp phần thay thế chữ Hán, một thứ chữ mà chỉ có một số thiểu số quan lại đọc được mà thôi”.
Sau 3 tờ báo bằng tiếng Pháp, tiếng Hán mà chính phủ Pháp đã làm ở Nam Kỳ thì Gia Định Báo là tờ báo thứ tư và là tờ báo đầu tiên viết bằng chữ quốc ngữ.
Sở dĩ, Gia Định Báo ra đời là vì chính phủ Pháp muốn những thông tin, những chính sách của họ phải được truyền đạt đến mọi thành phần, mọi tầng lớp nhân dân nhằm thực hiện thành công và hiệu quả công cuộc khai thác thuộc địa.
Chữ Pháp và chữ Hán thì chỉ có một số ít người biết, còn chữ quốc ngữ thì dễ đọc hơn và số người đọc sẽ đông hơn. Khi Gia Định Báo ra đời, cùng với 3 tờ báo trước kia, chính phủ Pháp đã có thể đạt được mục đích của mình trong việc thông tin vì họ cho rằng “Tờ Gia Định Báo đã được dân chúng ủng hộ một cách nhiệt liệt và ở nhiều địa phương, những thiếu niên biết đọc chữ quốc ngữ đã đọc báo cho cha mẹ chúng nó nghe”.
Hiện nay, do vẫn chưa tìm thấy số báo đầu tiên nên không có thông tin rõ ràng về chủ trương, đường lối của Gia Định Báo.
QUÁ TRÌNH PHÁT TRIỂN CỦA GIA ĐỊNH BÁO
Có hai ý kiến về ngày xuất bản số báo đầu tiên.
Trong cuốn “Sài Gòn năm xưa”, tác giả Vương Hồng Sển cho rằng 01/04/1865 là ngày ra số báo đầu tiên.
Trong cuốn sách “Trương Vĩnh Ký” của tác giả Khổng Xuân Thu, phần “Tờ báo đầu tiên trên đất Việt do Trương Vĩnh Ký quản nhiệm” (trang 35) cũng viết “Tờ Gia Định Báo ra đời ngày 01/04/1865”.
Trong một bài viết trên tạp chí Kiến thức ngày nay số 117 ra ngày 20/06/1995, Lê Nguyễn viết: “Đa số người viết cho rằng ngày phát hành đầu tiên của Gia Định Báo là ngày 01/04/1865, nhưng chưa có tác giả nào khẳng định là đã tận mắt nhìn thấy tờ báo lịch sử này”.
Về văn kiện cho ra đời tờ báo - một thông lệ gần như bắt buộc trong công báo Pháp thời kỳ này - tác giả Nguyễn Văn Trung trong tác phẩm “Chữ, văn quốc ngữ thời kỳ đầu Pháp thuộc” xác nhận chưa tìm được nghị định cho ra báo.
Nhà ngữ học Lê Ngọc Trụ đã lục tìm trong công báo năm 1865 cũng không thấy có. (Theo tạp chí Bách Khoa- Sài Gòn số 217 ngày 15.1.1966).
Ý kiến thứ hai cho rằng ngày 01/04/1865 chỉ là ngày ký nghị định cho phép tờ báo ra đời. Ngày 15/04/1865 mới thực sự là ngày ra số báo đầu tiên.
Trong cuốn “Tìm hiểu lịch sử báo chí Việt Nam” Hồng Chương viết: “Gia Định Báo xuất bản ở Gia Định ngày 15/04/1865 do một người Pháp là Ec-nét Pô- tô (Ernest Potteau) chịu trách nhiệm xuất bản và phát hành (theo nghị định ngày 1-4-1865 của thống đốc chỉ huy trưởng Nam Kỳ)”.
Huỳnh Văn Tòng cũng khẳng định ngày phát hành số Gia Định Báo đầu tiên là ngày 15/04/1865.
Ngoài hai ý kiến như trên thì còn có một số ý kiến khác về ngày ra đời tờ Gia Định Báo.
Chẳng hạn, Lê Nguyễn cho rằng: “Văn kiện chính thức đầu tiên đề cập đến Gia Định Báo là quyết định số 51 ngày 18/03/1869 của quyền thống đốc Nam- Kỳ G.Ohier, trang 91-92 với nội dung tạm dịch như sau:
Điều 1: Tờ Gia Định Báo sẽ ra vào những ngày thứ 2 kể từ ngày 1 tháng 4.
Điều 2: Tiền đặt mua báo là 20 quan mỗi năm.
Điều 3: Tờ Gia Định Báo tiếp tục phát hành dưới sự trông coi của ông Potteaux, với tư cách này, ông sẽ nhận một khoản phụ cấp 1.200 quan mỗi năm”.
Đào Trinh Nhất trong bài “Thử tìm long mạch tờ báo ta” đăng trên báo Trung Bắc chủ nhật, phát hành năm 1942, thì tờ Gia Định Báo đầu tiên ra đời năm 1867.
Một tài liệu khác do nhà sách Nguyễn Khánh Đàm ấn hành năm 1942 có kể lại rằng vào năm 1867, thống đốc Nam Kỳ Kerguda có mời cụ Trương Vĩnh Ký ra làm quan nhưng cụ từ chối và xin lập ra một tờ báo quốc ngữ lấy tên là Gia Định Báo. (Dẫn theo Kiến thức ngày nay số 117 ra ngày 20/06/1995).
Tuy nhiên với số báo cũ nhất hiện nay Thư viện tổng hợp Tp.HCM còn lưu trữ trên vi phim in: “Số thứ tư, năm thứ I ra ngày 15/07/1865 ” và “Tờ báo này mỗi tháng tây cứ ngày rằm in ra một lần ai muốn mua cả năm phải trả 6 góc tư ”. Có thể khẳng định ngày ra số báo đầu tiên của Gia Định Báo là ngày 15/04/1865.
Theo Huỳnh Văn Tòng, trong một bức thư của ông Groze - Thống đốc Nam Kỳ lúc bấy giờ - gửi cho Bộ trưởng Hải quân và thuộc địa Pháp ngày 09/05/1865 có đoạn viết: “Số đầu tiên của tờ Gia Định Báo được in bằng chữ Annam, theo chữ Latinh phát hành vào ngày 15/04 vừa qua…”.
Về năm đình bản chính xác của Gia Định Báo, chưa tìm thấy tài liệu nào đề cập đến.
Trong một bài thuyết trình về Gia Định Báo nhân kỷ niệm 100 năm báo chí Việt Nam tại Trường Quốc gia âm nhạc (nay là nhạc viện Tp. HCM), Phạm Việt Tuyền cho rằng: “Thời gian hoạt động của Gia Định Báo là 32 năm, từ năm 1865 đến năm 1897”.
Nguyễn Ngu Í cũng đồng quan điểm trên. Tuy vậy, hiện nay vẫn có thể đọc được trên vi phim tờ Gia Định Báo phát hành năm 1900 (Thư viện tổng hợp Tp.HCM). Như vậy thời gian tồn tại của Gia Định Báo không chỉ có 32 năm.
Số báo sau cùng nhất do Huỳnh Văn Tòng lưu giữ, trên manchette báo in: “Năm thứ 43 - Số 40, 41, 42. Ngày thứ hai 11,18 và 25 Octobre 1909”.
Căn cứ trên tờ báo này thì có thể thấy Gia Định Báo tồn tại 43 năm. Tuy nhiên, đây có phải là tờ báo cuối cùng không thì vẫn còn là một nghi vấn.
Vấn đề khác được đặt ra là : tờ báo phát hành năm 1909, nếu đúng theo cách đánh thông thường phải là năm thứ 45, nhưng ở đây lại in năm thứ 43.
Có hai giả thuyết đặt ra:
-Có thể do lỗi in ấn.
-Có thể tờ báo đã ngừng phát hành trong một khoảng thời gian (khoảng hai năm), sau đó ra lại.
Trên chỉ là giả thuyết. Bên cạnh, cách đánh số báo và ngày ở tờ báo này cũng rất đặc biệt mà những số báo còn lưu trữ ở Thư viện tổng hợp Tp.HCM cũng như những số Gia Định Báo từ năm 1865 đến năm 1900 không hề có.
Cũng có thể đây là tờ Gia Định Báo cuối cùng hoặc là vì lý do nào đó mà tờ báo này gộp cả ba số. Và thông thường, phần Công vụ luôn đăng những tin quan trọng. Riêng tờ báo này, hiện chỉ có được một trang đầu nhưng phần tóm lược công vụ không thấy đề cập gì đến việc thay đổi của Gia Định Báo.
Trong cuốn “Tìm hiểu báo chí Việt Nam”, Hồng Chương cũng khẳng định “Gia Định Báo tồn tại hơn 40 năm”, nhưng ông cũng không nói gì đến ngày đình bản và lý do đình bản của Gia Định Báo.
Đề cập đến năm đình bản của Gia Định Báo, Lê Nguyễn cho rằng: “Trên thực tế, vào ngày 21/09/1909, Thống đốc nam Kỳ Gourbeil mới ban hành nghị định ấn định là tờ Gia Định Báo đình bản hẳn kể từ ngày 01/01/1910 (Tập san hành chánh Nam Kỳ năm 1909-trang 3464)”. (Kiến thức ngày nay số 117 ngày 20/06/1995).


Thứ Năm, 9 tháng 4, 2015

Hành tây không gây cay mắt đầu tiên trên thế giới

SGB –  Hành tây không cay mắt? Nghe có vẻ hoang đường như đây là sự thật. Mới đây, một công ty Nhật mang thương hiệu House Foods Group công bố loại hành tây không gây cay mắt đầu tiên trên thế giới.


Loại hành tây không cay mắt này được tạo ra bằng cách vô hiệu hóa hợp chất mà hành tỏa ra. Cụ thể họ bắn các hạt ion vào trong quả hành tây nhằm làm suy giảm tối đa lượng enzyme gây cay mắt. Sau khi thực hiện thành công thí nghiệm. Kết quả cho thấy hành tây không còn mùi khó chịu, không gây cay mắt.

Tuy nhiên, một số chuyên gia cho rằng, thành công của thí nghiệm này có hai mặt của nó. Một khi lượng Enzyme gây mùi bị khống chế, khả năng chống chọi của củ hành tây ngoài tự nhiên sẽ thấp rất nhiều. Đặc biệt khi đối mặt với một số loại côn trùng phổ biến trong tự nhiên như sâu bọ, ruồi, ong, bướm…

Gia Lâm (tổng hợp)

Thứ Tư, 8 tháng 4, 2015

Facebook bị kiện vì lưu trữ trái phép dữ liệu trắc sinh học người dùng

BM – Facebook bị kiện liên quan đến quyền bảo mật thông tin người dùng khi sử dụng lưu trữ trái phép dữ liệu trắc sinh học (nhận diện khuôn mặt của người dùng).


Cụ thể vi phạm này thể hiện ở tính năng tự động tag ID người dùng vào một tấm ảnh nào đó dựa trên kho dữ liệu khổng lồ về gương mặt người dùng mà Facebook đang nắm giữ.

Theo luật liên quan đến vấn đề dữ liệu trắc sinh học Illinois Biometrics Information Privacy Acts thì Facebook đã tự ý sử dụng những dữ liệu của người dùng để tạo ra một hệ thống auto-tag mỗi khi người dùng upload ảnh. Đây được cho là hành vi vi phạm trắng trợn- Theo báo cáo của Carlo Licata. 


Trước đó, vào năm 2012, Facebook đã cung cấp nguồn dữ liệu khuôn mặt của mình cho công ty Face.com (một công ty tại Israel). Sau đó Hạ viện Mỹ yêu cầu Mark Zuckerberg giải trình về kho dữ liệu này. Lúc đó, một đại diện từ Facebook Robert Sherman đã đưa ra những báo cáo chứng minh  việc sử dụng nguồn dữ liệu khuôn mặt là hợp pháp nhưng vài tháng sau vụ kiện đó,  Facebook đã phải loại bỏ tính năng auto-tag trong phiên bản dành cho người dân Châu Âu do sức ép cực lớn từ dư luận ở châu lục này.

Hiện tại Carlo Licata đã đưa báo cáo lên Tòa án tối cao của Hoa Kỳ yêu cầu Facebook chấm dứt hành động lưu trữ và sử dụng trái phép dữ liệu trắc sinh học của người dùng. Tuy nhiên phía Facebook đã công khai trả lời rằng việc nhận diện khuôn mặt tự động tag ID là không có gì sai phạm.

Hãy đón chờ những diễn biến tiếp theo về vụ kiện này trong tương lai.

Bình Minh (tổng hợp từ BusinessInsider

Thứ Hai, 6 tháng 4, 2015

Khám phá công nghệ X quang từ mắt tôm hùm

Các nhà khoa học nhận đã cho ra đời một thiết bị X quang hoạt động dựa trên hệ thống thị giác siêu đặc biệt của tôm hùm có khả năng nhìn xuyên tường, bê tông.

(Thiết bị X quang mang tên LEXID)

Mới đây, một thiết bị X quang mang tên LEXID đã được ra đời dựa trên công nghệ X quang từ mắt tôm hùm. Cụ thể, thay vì phải tạo ảnh từ những tia X đi xuyên thấu đối tượng (X quang thường) thì LEXID tạo ảnh từ những tia X được dội ngược từ đối tượng vào một điểm tập trung nào đó. Nguyên lý hoạt động thiết bị này tương tự như hoạt động thị giác của mắt tôm hùm. Nguyên lý này làm khả năng xuyên thấu và ghi nhận hình ảnh có độ chính xác cao. Chính vì vậy mà LEXID có thể được dùng khám phá, theo dõi, tiếp nhận hình ảnh xuyên tường, bê tông, gỗ có độ dày cỡ 7.5 cm. 

Chính vì tính năng kỳ diệu của các thiết bị nhìn xuyên tường qua nguyên lý thị giác tôm hùm, Cục An ninh quốc gia Mỹ đã đầu tư 1 triệu đô cho công nghệ này nhằm nghiên cứu, nâng cao chuyên sâu hơn, cải tiến công nghệ nhằm củng cố sức mạnh cho lực lượng chống khủng bố.

Tuấn Tú (tổng hợp)

Thứ Năm, 2 tháng 4, 2015

Phát hiện hành tinh Alpha Centauri B- nơi con người có thể sinh sống

SGB – Được phát hiện vào năm 2012, sau đó các nhà khoa học tiếp tục theo dõi hành tinh này từ năm 2013- 2014. Và giờ đây đã có kết luận, hành tinh Alpha Centauri B rất giống Trái Đất, gần chúng ta và có đủ các điều kiện để con người có thể sinh sống trong tương lai.


Hiện tại nhiệt độ của hành tinh Alpha Centauri B đạt 1.500 độ C, rất khó để sinh sống. Tuy nhiên, các nhà khoa học phân tích rằng, hành tinh Alpha Centauri B này đang giống với Trái Đất chúng ta lúc thời kỳ Trái Đất phát triển. Sau thời kỳ này, nhiệt độ nó sẽ giảm đến mức độ phù hợp để con người có thể sinh sống.

Ngoài ra, hành tinh này có kích thước gần bằng Trái Đất và có thời gian một năm kéo dài chỉ khoảng 20,4 ngày.

Gia Lâm (tổng hợp)

Thứ Tư, 1 tháng 4, 2015

"Giày tự sướng" – “bà hoàng” công nghệ chụp ảnh Selfie

SGB – Nếu trước giờ cộng đồng công nghệ đã quen với chiếc gậy tự sướng dùng để chụp ảnh lưu niệm thì mới đây, một hình thức chụp ảnh mới lại ra đời: giày tự sướng.


Đây là sản phẩm công nghệ của hãng giày Miz Moon tại Mỹ dành cho các chị em có nhu cầu tự sướng ở bất kỳ nơi đâu. Ngoài việc đảm bảo cho việc đi lại, giày tự sướng sẽ giúp cho các chị em tha hồ chụp ảnh tự sướng mà không cần phải dùng tay hay gậy tự sướng. 

Những chiếc giày này thực ra cũng như những chiếc giày thông thường tuy nhiên phần mũi giày có thêm một dock để gắn điện thoại. Người dùng giơ chân lên tùy theo góc độ và tự chụp cho mình những bức ảnh đẹp nhất.

















Tuấn Tú (tổng hợp)





Thứ Ba, 31 tháng 3, 2015

1.4 và trò đùa công nghệ

SGB – Bạn nghĩ sao nếu Desktop, chuột quang, tai nghe Bluetooth biến thành những trò đùa quá lố. Cùng điểm qua vài cách mà giới công nghệ đã thực hiện nhân ngày cá tháng tư.


Con chuột bị liệt vô cớ?
Bạn chỉ cần dùng một miếng băng keo và dán dưới phần mắt đọc của con chuột. Đảm bảo sẽ có chuyện “vui” với con chuột nhà bạn.


Nghe trộm điện thoại người khác bằng Bluetooth

Bạn muốn làm nội gián, bạn muốn biết thông tin người khác liên lạc với bạn mình là những gì. Chỉ cần mượn chiếc điện thoại của họ và tự động kết nối Bluetooth của bạn. Sau đó, bất kỳ khi nào có cuộc gọi đến bạn đều có thể trả lời bằng chiếc tai nghe Bluetooth của mình. Tuy nhiên, trò này chỉ mang tính chất trêu chọc, không nên lạm dụng để gây ra những hậu quả khôn lường sau đó. 


Desktop lộn ngược 

Bạn chỉ cần nhấn tổ hợp phím CTRL + ALT + phím mũi tên xuống (bấm phím mũi tên lên để desktop trở lại ban đầu).

Với thiết bị MAC, mở System Preferences, click vào Display trong khi bấm và giữ phím CTRL + Option, một trình đơn Rotation hiện ra và bạn có thể lựa chọn xoay 180 độ màn hình.


Bình Minh (tổng hợp)

Cửa sổ trên máy bay Airbus sẽ biến thành màn hình cảm ứng?

SGB – Bạn có tin những cửa sổ bất động trên máy bay sẽ biến thành màn hình cảm ứng sinh động? Hãng Airbus vừa đăng ký phát minh này. Mặc dù mọi thứ vẫn đang nằm trên giấy.



















Cụ thể, dự án này mô tả: các cửa sổ trên máy bay sẽ biến thành màn hình cảm ứng. Hành khách ngồi trên máy bay có thể nhìn thấy các địa điểm ở bên dưới. Đặc biệt hơn, họ có thể chạm tay vào màn hình để đọc các thông tin cơ bản về địa điểm đó.

Đây là một phát minh đang là dự kiến nhưng nếu thực hiện thành công, các hành khách trên chuyến bay đảm bảo sẽ có những trải nghiệm thú vị đặc biệt là cho những người mắc chứng sợ độ cao.

Lê Minh (tổng hợp)

Ứng dụng Facebook Messenger sẽ thay 3 “lớp áo” trong một cuộc cách mạng

SGB – Tại hội nghị F8 mới đây, ban điều hành Facebook đã chính thức công bố một loạt các sự thay đổi trên nền tảng ứng dụng Facebook Messenger. 

Sự thay đổi này được cho là cuộc cách mạng tiềm năng, giúp người dùng thuận tiện hơn trong việc giao tiếp với mọi người.


Thứ nhất, ứng dụng Messenger sẽ được tích hợp vào trong các website doanh nghiệp. Vì vậy, các doanh nghiệp cũng như khách hàng có thể giao tiếp, trao đổi hoạt động mua bán qua tài khoản Facebook của mình.

Thứ hai, dành cho tính năng Spherical Videos: các video sẽ được quay bằng camera 360 độ, tương tự như Google Maps Street View cho phép người xem click và kéo trên màn hình để thay đổi góc nhìn.

Thứ ba, Facebook đang nỗ lực xây dựng các chương trình giúp người sử dụng kiểm soát bất kỳ điều gì giống như kiểm soát việc mở cửa nhà xe thông qua Facebook.

Ba “lớp áo” này sẽ mang đến nhiều điều thú vị, mới lạ, hấp dẫn cho người dùng. Đặc biệt đây còn là một cuộc cách mạng hỗ trợ rất cao trong lĩnh vực kinh doanh, tiếp thị, PR, quảng cáo.

Tuấn Tú (tổng hợp)

Phát hiện xác voi ma mút đông lạnh nguyên vẹn ở Nga

SGB- Một xác chết voi ma mút đông lạnh được tìm thấy bởi một số công nhân dầu khí tại vùng tự trị Khanty-Mansiisk ở tây Siberia thuộc lãnh thổ nước Nga. Và theo đánh giá ban đầu, xác con voi ma mút này gần như được giữ nguyên vẹn.

(Ảnh xác voi ma mút tại Nga)

Cụ thể, con ma mút này nằm dưới lớp đất sâu khoảng 3m. Ban đầu thì họ thấy phần ngà voi nhô lên mặt đất, sau đó tiếp tục đào sâu thì thấy trọn vẹn phần thân. Hai chiếc ngà vẫn còn nguyên, thân vẫn được phủ kín, răng, móng, phần mô mềm còn vương trên xác. Theo ông Resviy- nhân viên thuộc bảo tàng cổ sinh vật học Anton Resviy thì con vật này đã nằm tại đây ít nhất 10.000 năm. Qua vết tích thân thể, đây là con voi cái, đã chết ở tuổi 30-40.

Gia Lâm (tổng hợp)

Thứ Hai, 30 tháng 3, 2015

Facebook thẳng tay cắt giảm lượng Like Fanpage các nghệ sỹ nổi tiếng

SGB - Từ trước tới giờ, like ảo luôn là kẻ thù số 1 của các nhà điều hành Facebook. Từ tháng 3/2015 trở đi, Facebook đã thẳng tay loại bỏ like ảo trên các Fanpage, các like nằm trong các tài khoản Fanpage không còn hoạt động hay bị khóa cũng sẽ được Facebook xóa bỏ hoàn toàn.


Theo trung tâm Facebook, họ cho rằng động thái này sẽ giúp cho Admin quản lý các Fanpage hiệu quả hơn, kết nối tốt hơn với lượng người dùng thực sự quan tâm đến họ. Trong suốt một tháng qua, hàng triệu like đã bốc hơi trên các Fanpage các nghệ sỹ nổi tiếng trên thế giới. Cụ thể:

1. Rihanna: -7,986,973 (9.8% lượng likes)
2. Shakira: -6,855,640 (6.8% lượng likes)
3. Katy Perry: -5,632,634 (7.8% lượng likes)
4. Lady Gaga: -5,470,021 (8.9% lượng likes)
5. Michael Jackson: -5,063,200 (6.7% lượng likes)
6. Beyoncé: -4,937,853 (7.9% lượng likes)
7. Lil Wayne: -4,817,374 (9.3% lượng likes)
8. AKON: -4,615,180 (8.7% lượng likes)
9. Selena Gomez: -4,540,000 (8.0% lượng likes)
10. Avril Lavigne: -4,417,463 (8.3% lượng likes)

Gia Lâm (tổng hợp)

Drone Ambulance - Phát minh công nghệ mới hỗ trợ cho công tác cứu thương tương lai

SGB – Một lần nữa, khoa học công nghệ đã cho ra đời một phương tiện cứu thương hiện đại góp phần hỗ trợ công tác cứu thương, vận chuyển bệnh nhân ở nơi có xảy ra sự cố tai nạn mang tên Drone Ambulance.


Như chúng ta đã biết, hiện nay, việc cứu thương đã quá thuận lợi. Xe cứu thương các bệnh viện có rất 
nhiều, đường sá ưu tiên cho xe cứu thương. Tuy nhiên, ở các thành phố lớn, việc kẹt xe hoặc một số vấn đề lưu thông trở nên gặp khó khăn nên sẽ không đảm bảo thời gian ít ỏi đưa bệnh nhân tới bệnh viện kịp thời. Liệu vận chuyển bệnh nhân bằng đường hàng không có khả quan?


Hiện nay, nhiều nước tiên tiến trên thế giới đã sử dụng trực thăng làm cứu hộ. Tuy nhiên không phổ biến lắm vì trực thăng cũng sẽ rất bất tiện, cánh quạt to, địa hình hiểm trở rất dễ gây tai nạn. Vì vậy, mẫu thiết kế vận chuyển bệnh nhân mang tên Drone Ambulance ra đời.

 (Drone Ambulance đang có mặt tại một vụ tai nạn ô tô)

Cụ thể, thiết kế này là sự kết hợp giữa thiết bị bay không người lái và xe cứu thương. Nó mang công suất lớn, di chuyển nhanh, kích thước gọn, vượt mọi địa hình. Bên trong có một hệ thống chuyên môn hóa y tế đầy đủ, và có cả nhân viên chăm sóc trong đó.

Bình Minh (tổng hợp)

Chủ Nhật, 29 tháng 3, 2015

Con người có thể nhìn trong bóng tối: dấu hiệu khoa học khả quan?

SGB – Bạn có tin rằng, chỉ cần đưa một thứ gì đó vào trong đôi mắt, con người sẽ nhìn được mọi thứ trong bóng đêm? Tưởng chừng là hoang đường nhưng đó là sự thật. Một nhóm nghiên cứu độc lập tại Mỹ đã thực hiện được điều này.

Cụ thể, họ đã đưa một dung dịch chất lỏng mang tên chlorin e6 (Ce6) vào nhãn cầu đôi mắt. Chất này có trong một số loài cá dưới biển sâu, có đặc tính khuếch đại ánh sáng. Gabriel Licina- nhà nghiên cứu hóa sinh học đã tình nguyện thực hiện cuộc thí nghiệm này. Chất Ce6 được đưa vào nhãn cầu, chảy vào túi tiếc mạc, truyền đến võng mạc.


Kết quả, thí nghiệm này có hiệu quả có thể phát hiện và nhận dạng vật thể, biểu tượng và con người trong bóng tối trong khi người khác không thể. Hiện tượng kéo dài ở trạng thái không rõ ràng, nhìn thấy chính xác hơn trong phạm vi 50 m.

Bình Minh (tổng hợp)

Điều gì bí ẩn tại thung lũng chết ở Trung Quốc?

SGB – Thung lũng Tre  Đen (Trung Quốc) gắn liền với những khái niệm rùng rợn “cái chết” lẫn “mất tích” của hàng trăm người. Tất cả đều bí ẩn, đáng sợ buộc các nhà khoa học phải vào cuộc tìm hiểu.


Thung lũng Tre Đen nằm ở phía Tây Nam tỉnh Tứ Xuyên, Trung Quốc, nơi này khá hoang sơ, huyền bí, sương mù dày đặc, âm thanh bị loãng mạnh, nghe không thể rõ được. Những người dân địa phương ở đây cho rằng, những ai đi hái sâm, đào sâm ở thung lũng này thì một đi sẽ không trở lại. Cách đây khoảng hơn 60 năm trước, một chiếc máy bay đã bị nổ khi bay qua thung lũng và làm chết 100 người. Điều rất lạ là không tìm thấy một mảnh vỡ hay mảnh thi thể nào của vụ tai nạn. Sau đó một đoàn thám hiểm địa chất cũng đã mất tích nhanh chóng không hiểu lý do tại sao? Đứng trước những hiện tượng bí ẩn này, các nhà khoa học đã tiến hành tìm hiểu nghiên cứu và cho rằng, hơi nước bốc lên từ cây cối mục rữa dưới thung lũng gây ngạt thở, mất định hướng và rớt xuống các kẻ nứt trong lung lũng.


Các nhà khoa học còn cho rằng lực từ ở vùng đất thung lũng này có cường độ cực mạnh,  có thể làm kim la bàn quay liên tục, mất định hướng, con người sẽ bị điên loạn, mất trí, mất phương hướng, không tìm lối thoát và thế là bỏ mạng tại thung lũng.

Tuấn Anh (tổng hợp) 

Khám phá bãi đỗ xe đạp công nghệ dưới lòng đất

SGB – Liệu có ai tin sẽ có bãi đỗ xe đạp dưới lòng đất? Tưởng chừng điều đó chỉ có ở trong mơ. Tuy nhiên, mới đây, các kiến trúc sư Nhật Bản đã tạo ra công trình này theo cách mà họ đã sáng tạo, thiết kế được.

Diện tích đất ở trung tâm Tokyo có hạn, ngoài việc phải xây các tòa nhà cao tầng để phục vụ việc giữ xe ô tô thì với xe đạp, đây là vấn đề nan giải lớn vì lượng xe đạp sử dụng tại thành phố này cũng không phải là nhỏ.


(Bãi giữ xe đạp công nghệ cao dưới lòng đất là công trình công nghệ nổi tiếng ở Nhật Bản)

Vì vậy, các kiến trúc sư Nhật Bản đã bắt tay tạo nên công trình khu giữ xe đạp công nghệ cao ngay dưới lòng đất thành phố.

Cách mà bạn gửi xe đạp cũng rất đơn giản, chỉ cần đưa xe đạp vào vị trí cổng khu gửi xe, quét một thẻ điện tử (thẻ này tượng trưng cho vé xe). Sau đó, chiếc cổng này sẽ đưa xe đạp xuống lòng đất với vị trí được đánh dấu phân khu rõ ràng.

Khu giữ xe lòng đất này có thể chứa khoảng 800 chiếc xe đạp. Hệ thống này hoàn toàn mang tính công nghệ tuyệt đối, đảm bảo an toàn, không ai có thể chui xuống lòng đất và đánh cắp xe đạp của người gửi. Công trình này đã phần nào giải quyết vấn đề đỗ đậu xe cho thành phố Tokyo, tiết kiệm nhiều diện tích đất để sử dụng cho các công trình tiện ích khác. 
Tuấn Tú